Community project — in active review. Content is being verified by a certified Sunni scholar and the wider Muslim community. Methodology · How to help
WhyAllah
Names · Signs · Specifics
Review a share image

Quran 3:27

Aal-i-Imraan · سُورَةُ آلِ عِمۡرَانَ

The share image (as currently rendered)
Quran 3:27 share image
Open SVG directly →

What the share image shows

Arabic (SVG render — wrapped to fit)
تُولِجُ ٱلَّيْلَ فِى ٱلنَّهَارِ وَتُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِى ٱلَّيْلِ ۖ وَتُخْرِجُ ٱلْحَىَّ مِنَ ٱلْمَيِّتِ
English (SVG render — wrapped to fit)
You cause the night to enter the day, and You cause the day to enter the night; and You bring the living out of the dead, and You bring the dead out of the living. And You give provision to whom
See the full, untruncated verse from the Quran →
Arabic (full, canonical)
تُولِجُ ٱلَّيْلَ فِى ٱلنَّهَارِ وَتُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِى ٱلَّيْلِ ۖ وَتُخْرِجُ ٱلْحَىَّ مِنَ ٱلْمَيِّتِ وَتُخْرِجُ ٱلْمَيِّتَ مِنَ ٱلْحَىِّ ۖ وَتَرْزُقُ مَن تَشَآءُ بِغَيْرِ حِسَابٍۢ
English (full, Sahih International)
You cause the night to enter the day, and You cause the day to enter the night; and You bring the living out of the dead, and You bring the dead out of the living. And You give provision to whom You will without account."

Suggest a correction

Fill in the fields you'd like to change. When you click "Send suggestion", your email client opens with the correction pre-filled and addressed to [email protected]. You send it; we review it; if accepted, your name appears in the public audit log at /audit/share/.

For Arabic: a verified muṣḥaf or tafsir. For English: a published translation. For Names: a tafsir or classical source.

No draft is sent to the server — drafts are kept only in your browser's local storage.