Community project — in active review. Content is being verified by a certified Sunni scholar and the wider Muslim community. Methodology · How to help
WhyAllah
Names · Signs · Specifics
Review a share image

Quran 7:33

Al-A'raaf · سُورَةُ الأَعۡرَافِ

The share image (as currently rendered)
Quran 7:33 share image
Open SVG directly →

What the share image shows

Arabic (SVG render — wrapped to fit)
قُلْ إِنَّمَا حَرَّمَ رَبِّىَ ٱلْفَوَٰحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ وَٱلْإِثْمَ
English (SVG render — wrapped to fit)
Say, "My Lord has only forbidden immoralities - what is apparent of them and what is concealed - and sin, and oppression without right, and that you associate with Allah that for which He has not
See the full, untruncated verse from the Quran →
Arabic (full, canonical)
قُلْ إِنَّمَا حَرَّمَ رَبِّىَ ٱلْفَوَٰحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ وَٱلْإِثْمَ وَٱلْبَغْىَ بِغَيْرِ ٱلْحَقِّ وَأَن تُشْرِكُوا۟ بِٱللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِۦ سُلْطَٰنًۭا وَأَن تَقُولُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ
English (full, Sahih International)
Say, "My Lord has only forbidden immoralities - what is apparent of them and what is concealed - and sin, and oppression without right, and that you associate with Allah that for which He has not sent down authority, and that you say about Allah that which you do not know."

Suggest a correction

Fill in the fields you'd like to change. When you click "Send suggestion", your email client opens with the correction pre-filled and addressed to [email protected]. You send it; we review it; if accepted, your name appears in the public audit log at /audit/share/.

For Arabic: a verified muṣḥaf or tafsir. For English: a published translation. For Names: a tafsir or classical source.

No draft is sent to the server — drafts are kept only in your browser's local storage.