Proyecto comunitario — en revisión activa. El contenido está siendo verificado por un ulema sunní certificado y por la comunidad musulmana en general. Metodología · Cómo ayudar
WhyAllah
Nombres · Signos · Detalles
Los 99 Nombres
Sura 51 · مكيّة · 60 versículos

سُورَةُ الذَّارِيَاتِ

Adh-Dhaariyat
The Winnowing Winds
51:1
Árabe
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلذَّٰرِيَٰتِ ذَرْوًۭا
Inglés
By those [winds] scattering [dust] dispersing
51:2
Árabe
فَٱلْحَٰمِلَٰتِ وِقْرًۭا
Inglés
And those [clouds] carrying a load [of water]
51:3
Árabe
فَٱلْجَٰرِيَٰتِ يُسْرًۭا
Inglés
And those [ships] sailing with ease
51:4
Árabe
فَٱلْمُقَسِّمَٰتِ أَمْرًا
Inglés
And those [angels] apportioning [each] matter,
51:5
Árabe
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌۭ
Inglés
Indeed, what you are promised is true.
51:6
Árabe
وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٌۭ
Inglés
And indeed, the recompense is to occur.
51:7
Árabe
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْحُبُكِ
Inglés
By the heaven containing pathways,
51:8
Árabe
إِنَّكُمْ لَفِى قَوْلٍۢ مُّخْتَلِفٍۢ
Inglés
Indeed, you are in differing speech.
51:9
Árabe
يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ
Inglés
Deluded away from the Qur'an is he who is deluded.
51:10
Árabe
قُتِلَ ٱلْخَرَّٰصُونَ
Inglés
Destroyed are the falsifiers
51:11
Árabe
ٱلَّذِينَ هُمْ فِى غَمْرَةٍۢ سَاهُونَ
Inglés
Who are within a flood [of confusion] and heedless.
51:12
Árabe
يَسْـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلدِّينِ
Inglés
They ask, "When is the Day of Recompense?"
51:13
Árabe
يَوْمَ هُمْ عَلَى ٱلنَّارِ يُفْتَنُونَ
Inglés
[It is] the Day they will be tormented over the Fire
51:14
Árabe
ذُوقُوا۟ فِتْنَتَكُمْ هَٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَسْتَعْجِلُونَ
Inglés
[And will be told], "Taste your torment. This is that for which you were impatient."
51:15
Árabe
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّٰتٍۢ وَعُيُونٍ
Inglés
Indeed, the righteous will be among gardens and springs,
51:16
Árabe
ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ
Inglés
Accepting what their Lord has given them. Indeed, they were before that doers of good.
51:17
Árabe
كَانُوا۟ قَلِيلًۭا مِّنَ ٱلَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ
Inglés
They used to sleep but little of the night,
51:18
Árabe
وَبِٱلْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ
Inglés
And in the hours before dawn they would ask forgiveness,
51:19
Árabe
وَفِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّۭ لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
Inglés
And from their properties was [given] the right of the [needy] petitioner and the deprived.
51:20
Árabe
وَفِى ٱلْأَرْضِ ءَايَٰتٌۭ لِّلْمُوقِنِينَ
Inglés
And on the earth are signs for the certain [in faith]
51:21
Árabe
وَفِىٓ أَنفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ
Inglés
And in yourselves. Then will you not see?
51:22
Árabe
وَفِى ٱلسَّمَآءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ
Inglés
And in the heaven is your provision and whatever you are promised.
51:23
Árabe
فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ إِنَّهُۥ لَحَقٌّۭ مِّثْلَ مَآ أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ
Inglés
Then by the Lord of the heaven and earth, indeed, it is truth - just as [sure as] it is that you are speaking.
51:24
Árabe
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَٰهِيمَ ٱلْمُكْرَمِينَ
Inglés
Has there reached you the story of the honored guests of Abraham? -
51:25
Árabe
إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَقَالُوا۟ سَلَٰمًۭا ۖ قَالَ سَلَٰمٌۭ قَوْمٌۭ مُّنكَرُونَ
Inglés
When they entered upon him and said, "[We greet you with] peace." He answered, "[And upon you] peace, [you are] a people unknown.
51:26
Árabe
فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجْلٍۢ سَمِينٍۢ
Inglés
Then he went to his family and came with a fat [roasted] calf
51:27
Árabe
فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
Inglés
And placed it near them; he said, "Will you not eat?"
51:28
Árabe
فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةًۭ ۖ قَالُوا۟ لَا تَخَفْ ۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٍۢ
Inglés
And he felt from them apprehension. They said, "Fear not," and gave him good tidings of a learned boy.
51:29
Árabe
فَأَقْبَلَتِ ٱمْرَأَتُهُۥ فِى صَرَّةٍۢ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌۭ
Inglés
And his wife approached with a cry [of alarm] and struck her face and said, "[I am] a barren old woman!"
51:30
Árabe
قَالُوا۟ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْحَكِيمُ ٱلْعَلِيمُ
Inglés
They said, "Thus has said your Lord; indeed, He is the Wise, the Knowing."
51:31
Árabe
۞ قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا ٱلْمُرْسَلُونَ
Inglés
[Abraham] said, "Then what is your business [here], O messengers?"
51:32
Árabe
قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍۢ مُّجْرِمِينَ
Inglés
They said, "Indeed, we have been sent to a people of criminals
51:33
Árabe
لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةًۭ مِّن طِينٍۢ
Inglés
To send down upon them stones of clay,
51:34
Árabe
مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ
Inglés
Marked in the presence of your Lord for the transgressors."
51:35
Árabe
فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
Inglés
So We brought out whoever was in the cities of the believers.
51:36
Árabe
فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍۢ مِّنَ ٱلْمُسْلِمِينَ
Inglés
And We found not within them other than a [single] house of Muslims.
51:37
Árabe
وَتَرَكْنَا فِيهَآ ءَايَةًۭ لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ
Inglés
And We left therein a sign for those who fear the painful punishment.
51:38
Árabe
وَفِى مُوسَىٰٓ إِذْ أَرْسَلْنَٰهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَٰنٍۢ مُّبِينٍۢ
Inglés
And in Moses [was a sign], when We sent him to Pharaoh with clear authority.
51:39
Árabe
فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِۦ وَقَالَ سَٰحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌۭ
Inglés
But he turned away with his supporters and said," A magician or a madman."
51:40
Árabe
فَأَخَذْنَٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذْنَٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌۭ
Inglés
So We took him and his soldiers and cast them into the sea, and he was blameworthy.
51:41
Árabe
وَفِى عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلْعَقِيمَ
Inglés
And in 'Aad [was a sign], when We sent against them the barren wind.
51:42
Árabe
مَا تَذَرُ مِن شَىْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَٱلرَّمِيمِ
Inglés
It left nothing of what it came upon but that it made it like disintegrated ruins.
51:43
Árabe
وَفِى ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا۟ حَتَّىٰ حِينٍۢ
Inglés
And in Thamud, when it was said to them, "Enjoy yourselves for a time."
51:44
Árabe
فَعَتَوْا۟ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّٰعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ
Inglés
But they were insolent toward the command of their Lord, so the thunderbolt seized them while they were looking on.
51:45
Árabe
فَمَا ٱسْتَطَٰعُوا۟ مِن قِيَامٍۢ وَمَا كَانُوا۟ مُنتَصِرِينَ
Inglés
And they were unable to arise, nor could they defend themselves.
51:46
Árabe
وَقَوْمَ نُوحٍۢ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًۭا فَٰسِقِينَ
Inglés
And [We destroyed] the people of Noah before; indeed, they were a people defiantly disobedient.
51:47
Árabe
وَٱلسَّمَآءَ بَنَيْنَٰهَا بِأَيْي۟دٍۢ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ
Inglés
And the heaven We constructed with strength, and indeed, We are [its] expander.
51:48
Árabe
وَٱلْأَرْضَ فَرَشْنَٰهَا فَنِعْمَ ٱلْمَٰهِدُونَ
Inglés
And the earth We have spread out, and excellent is the preparer.
51:49
Árabe
وَمِن كُلِّ شَىْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
Inglés
And of all things We created two mates; perhaps you will remember.
51:50
Árabe
فَفِرُّوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌۭ مُّبِينٌۭ
Inglés
So flee to Allah. Indeed, I am to you from Him a clear warner.
51:51
Árabe
وَلَا تَجْعَلُوا۟ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌۭ مُّبِينٌۭ
Inglés
And do not make [as equal] with Allah another deity. Indeed, I am to you from Him a clear warner.
51:52
Árabe
كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا۟ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
Inglés
Similarly, there came not to those before them any messenger except that they said, "A magician or a madman."
51:53
Árabe
أَتَوَاصَوْا۟ بِهِۦ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌۭ طَاغُونَ
Inglés
Did they suggest it to them? Rather, they [themselves] are a transgressing people.
51:54
Árabe
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٍۢ
Inglés
So leave them, [O Muhammad], for you are not to be blamed.
51:55
Árabe
وَذَكِّرْ فَإِنَّ ٱلذِّكْرَىٰ تَنفَعُ ٱلْمُؤْمِنِينَ
Inglés
And remind, for indeed, the reminder benefits the believers.
51:56
Árabe
وَمَا خَلَقْتُ ٱلْجِنَّ وَٱلْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
Inglés
And I did not create the jinn and mankind except to worship Me.
51:57
Árabe
مَآ أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍۢ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ
Inglés
I do not want from them any provision, nor do I want them to feed Me.
51:58
Árabe
إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلْقُوَّةِ ٱلْمَتِينُ
Inglés
Indeed, it is Allah who is the [continual] Provider, the firm possessor of strength.
51:59
Árabe
فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ذَنُوبًۭا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَٰبِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ
Inglés
And indeed, for those who have wronged is a portion [of punishment] like the portion of their predecessors, so let them not impatiently urge Me.
51:60
Árabe
فَوَيْلٌۭ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن يَوْمِهِمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
Inglés
And woe to those who have disbelieved from their Day which they are promised.